Местоположение

Адрес:

Республика Коми, Койгородский район,
с.Койгородок, ул. Советская, д. 41 а
Тел.: (882132) 9-15-69
E-mail: biblioteka_koi@list.ru

 

Учредитель:

Управление культуры, физической культуры и спорта администрации

МР "Койгородский"

 

Новые поступления

Умные книги о хороших людях

Представляем вашему вниманию писателя этого жанра, нового автора для наших читателей, Ирину Анатольевну Богданову, номинанта Патриаршей премии 2014-2015 годов, победителя в конкурсах «Культура России» и «Просвещение через книгу».

Ирина Анатольевна Богданова – современная писательница, публицист, педагог. Родилась в 1957г. в Ленинграде. Всю свою жизнь посвятила работе воспитателя в детском саду.

Первый роман «Три Анны» сразу же нашёл своего читателя, а последний роман «Мера бытия» стал лауреатом конкурса «Просвещение через книгу» (в номинации лучшее художественное произведение).

Удивительный, захватывающий сюжет романа «Три Анны», – словно непрерывный бег по спирали времени. Он проводит читателя от начала ХХ века до наших дней через целую череду образов, поражающих воображение своей многозначностью.

Действие романа разворачивается, когда юная Аня Веснина возвращается к отцу из закрытого пансиона. Она сразу сталкивается с тайной, полностью меняющей её жизнь и затрагивающей судьбы двух других Анн, которым только суждено родиться. На протяжении века три Анны из трёх разных эпох слышат отзвуки давних событий, встречая на своём пути верность и предательство, сломленных жизнью людей и благородных друзей. Трём Аннам предстоит постигнуть глубины человеческих чувств и выбрать единственно правильную дорогу к любви и миру.

Герои книги сумели обрести счастье в трудных обстоятельствах войны. В Сергее Медянове и Кате Ясиной и ещё в тысячах наших соотечественников должна была вызреть та любовь, которая, думается, и протопила лёд блокады, и привела нас к общей великой победе.

А разве наше сердце не оказывается порой в блокаде? И сколько нужно приложить трудов, внимания к близкому человеку, даже жертвенности, чтобы душа однажды заликовала: «Блокада прорвана!».

Герои «Фарфоровой памяти» живут, любят, страдают и, в конце концов, встречают свое счастье в наше непростое время. Удивительное дело: любовь и радость они находят на той дороге, которая сулила, казалось бы, одни испытания. Точнее, счастье находит наших героев, умеющих хранить верность – верность дружбе, верность памяти павших, верность Заповедям.

Однако в творческом арсенале писательницы есть не только, художественная проза для взрослых читателей, но и сказки, публицистика, небольшие эссе.

Со слов самой Ирины Анатольевны взяться за перо её заставила производственная необходимость, так как перекопав кучу детских книг, она не нашла ни одной, которая бы в интересной форме знакомила детей с русским народным творчеством и бытом и делала бы узнаваемо родными образы героев волшебных русских сказок. Так родилась «Большая русская сказка».

Главные герои книги дети с типично русскими именами Оля и Коля Ивановы, которым пришлось отправиться в Тридесятое царство и разбудить от вечного сна Василису Премудрую. Чтобы добраться до Василисы, близнецам предстояло немало поблуждать по Тридесятому царству, познакомиться с героями русских сказок и былин, услышать калик перехожих и узнать много интересного из истории Древней Руси.

За первой книгой, знакомящей детей с волшебными русскими сказками, последовала вторая, где Ирина Богданова обыгрывала бытовые сказки, пословицы и загадки. Её главными героями были уже не дети, а народные игрушки: кукла-зерновушка, филимоновская свистулька, богородский солдатик и соломенная лошадка.

Затем на свет родились еще несколько книг для детей. Это «Истории из Котофейска» – развивающая книга про весёлых маленьких котят, рискнувших вылечить хозяйку кошачьего города Котофею, «Сказка о весёлых чудесах и их маленькой хозяйке» – в ней автор старается помочь детям полюбить детский сад и научиться жить в нём дружно и весело.

И еще одна книга для детей – «Сказочная азбука» с множеством логопедических упражнений и лингвистических образов. По итогам конкурса, «Сказочную азбуку» включили в Федеральную программу «Культура России».

На вопрос корреспондента: «В чём секрет Вашей популярности?» – Ирина Богданова ответила:

– Весь мой секрет заключается в том, что я пишу о людях, живущих самой обычной жизнью. Мои герои не находят на лестничной площадке чемодан с деньгами, в их квартире не обнаруживается неопознанный труп, а по соседству не селится привлекательный и ужасно одинокий олигарх. То, что происходит в моих книгах, может случиться с каждым из нас. Например, обстоятельства жизни горожан во время Русско-японской войны в книге «Жизнь как на ладони» я восстанавливала по газетным публикациям того времени и по мемуарам. В основу романа «Мера бытия», положены воспоминания ленинградцев о блокаде. А вот для того, чтобы написать повесть «Мечта длиною в лето», мне пришлось изучить гору отчётов о лесных пожарах, вплоть до памятки леснику».

Ирина Богданова твёрдо уверена, что очень скоро православный роман будет одним из самых востребованных жанров. В этом ее убеждают письма и отзывы читателей, которые говорят, что соскучились по умной книге о хороших людях, с добрыми помыслами.

Автор около десяти лет сотрудничает с издательством «Сибирская Благозвонница», которое выпускает православные книги самой разнообразной тематики: от творений святых отцов, до высокохудожественной духовно-нравственной литературы.

 

Время жить

   Елена Катишонок родилась и до 1991 года жила в Риге. Окончила филологический факультет Латвийского университета. После эмиграции живёт в Бостоне, преподает русский язык, занимается редакторской работой, переводами. Дебютировала сборником стихов «Блокнот» в 2005 году.

Койгородская Центральная библиотека предлагает читателям три романа писательницы, объединенные историей одной семьи.

   «Жили-были старик со старухой»

   Роман «Жили-были старик со старухой», по точному слову Майи Кучерской, – повествование о судьбе семьи староведов, заброшенных в начале прошлого века в Остзейский край, там осевших, переживших у синего моря войны, разорение, потери и все-таки выживших, спасенных собственной верностью самым простым, но главным ценностям.

   «...Эта история захватывает с первой страницы и не отпускает до конца романа. Живые, порой комичные, порой трагичные типажи, «вкусный» говор, забавные и точные «семейные словечки», трогательная любовь и великое русское терпение – все это сразу берет за душу. Прекрасный язык. Пронзительная ясность бытия. Непрерывность рода и памяти – все то, по чему тоскует сейчас настоящий Читатель...»

Дина Рубина

   «Против часовой стрелки»

   Книга продолжает историю семьи Ивановых – детей тех самых стариков, о которых рассказывалось в первой книге автора («Жили-были старик со старухой»). Время своенравно распоряжается судьбой главной героини, Ирины. Родила двоих детей, но вырастила и воспитала троих. Кристально честный человек, она едва не попадает в тюрьму... Когда после войны Ирина возвращается в родной город, он предстает таким же израненным, как ее собственная жизнь. Дети взрослеют и уже не помнят того, что знает и помнит она. Или не хотят помнить? – Но это означает, что внуки никогда не узнают о прошлом: оно ускользает, не оставляя следа в реальности, однако продолжает жить в памяти, снах и разговорах с теми, которых больше нет.

   «Свет в окне»

   Странным образом судьбы героев пересекаются в Старом Доме из романа «Когда уходит человек», и в настоящее властно и неизбежно вклинивается прошлое. Вторая мировая война глазами девушки-остарбайтера; жестокая борьба в науке, которую помнит чудак-литературовед; старая политическая игра, приводящая человека в сумасшедший дом… «Свет в окне» – роман о любви и горечи. О преодолении страха. О цели в жизни – и жизненной цельности. Герои, давно ставшие близкими тысячам читателей.

   Какой объемный роман!

   Это я даже не о количестве страниц, а о количестве жизней внутри. И стойкое ощущение бесконечности – книги Катишонок перетекают одна в другую, это уже настоящий внутренний мир, достойный дипломной или кандидатской работы на филфаке. Финала совсем не чувствуется – потому что с окончанием книги жизнь героев не прекращается.

   И, конечно, яростное желание открыть Голсуорси.

AnnaYakovleva

В глаза нам смотрит осень

Новые поэтические сборники авторов Республики Коми

   Вот и кончилось лето, впрочем, так и не начавшись. Мы предлагаем вам, дорогие читатели, поэтическую подборку книг авторов Республики Коми, поступивших в библиотеки Койгородской МЦБС. А в ее название вынесли слегка измененную строчку из стихотворения Анатолия Илларионова из его книги «Прощальный полет».

   Книга поэта Анатолия Илларионова «Прощальный полет» – посмертное издание стихов прекрасного русского лирика из Ираёля. Автор, железнодорожник по профессии и поэт по призванию, писал очень лиричные, но глубоко патриотичные стихи, еще не открытые большим читателем.

Звездный холод. Ночной небосвод.

Можно с Тютчевым спорить и с Блоком.

Можно верить, что все мы под Богом.

И надеяться: Бог нас спасет.

   Питирим (Волочков) – епископ Сыктывкарский и Воркутинский. Его стихи приоткрывают читателю духовный мир православного человека, проникают в самое сердце, оставляют в памяти неизгладимые впечатления. Главная задача его творчества – духовная помощь и поддержка читателя. В них все просто и возвышенно.

С епископом общенье во Христе

Так православным всем необходимо!

Проявят мудрость и усердье те,

Кто не пропустит это чтенье мимо.

   Поэтический сборник «Игра тумана, фонарей, дождя и тени…» – первая книга стихов талантливого литератора Надежды Прохоровой. Ее лирика посвящена любви. Стихи написаны в светлых тонах с чувством исповедальности и гармонии.

Любовь – журчание ручья,

Капель апреля, жар июля.

Раскрывший лепестки цветок

                                   От брызг дождинок поцелуя.

   Людмилу Зарниевну Втюрину в родном Ижемском районе с детства называют Зарни Люся. В сборнике «Ода жизни» автор делится с читателем тем, что тревожит и печалит современную коми женщину. Она поднимает социальные проблемы, воспевает красоту северной земли, признается в любви к своему народу. В сборник вошли стихотворения на русском и коми языке.

В бытие моем витает счастье.

И живу я, наполняя дни

Не богатством, сытостью и властью,

А творениями для моей земли.

   Сборник стихов «Первые строки весны» – это первая ласточка в работе над изданием произведений литераторов Республики Коми, которые по своему происхождению и мироощущению связаны с немецкой национальностью. В сборник вошли стихотворения на русском и немецком языке, а также пьеса Николая Волохова (Кноблих) «Жизнь с привилегиями «навечно».

   А в заключение - из сборника «Первые строки весны»:

 

Все реже солнце светит,

Не ярок его луч.

Осенний ветер метит,

Прикрыть грядою туч…

Малиновые зори,

И радугой закат.

Тайги ковер узорный,

Невольно манят взгляд.

Придав картине этой

Причудливый окрас,

Простится бабье лето,

К зиме готовя нас.

Галина Пфейер-Пляшкова

 

Представляем Вашему вниманию очень популярного автора у наших читателей и ее книги, которые есть в Койгородской Центральной библиотеке 

Маша Трауб - известная журналистка, автор популярных книг. Настоящее имя - Мария Киселева (по мужу Колесникова). Трауб — девичья фамилия мамы ее мужа, Андрея Колесникова. Мама Андрея была одним из ведущих московских преподавателей французского в школе, автором нескольких учебников и словарей, первого советского иллюстрированного французско-русского словаря. Псевдоним Трауб переводится с идиша как гроздь, лоза.

Занималась на курсах в Литинституте у поэта Юрия Левитанского. Окончила МГИМО по специальности журналист-международник. Языки — английский, французский. Как автор сотрудничает с журналами "Bosco Magazine", "Officiel", "Psychologies", интернет-порталом "Частный корреспондент", радиостанцией "Детское радио". Пишет о детях, семье в "Неделе" — приложении к "Известиям", где раньше работала в международном отделе.

Удивительная способность писать увлекательно о самых обыденных вещах, теплая задушевная интонация, хороший язык, легкость и живость повествования делают прозу Маши Трауб весьма востребованной. Очень быстро она стала писателем, которого советуют почитать друзьям.

   

Маша Трауб «Тетя Ася, дядя Вахо и одна свадьба»

Здесь кофе бывает трех видов - сладкий, средний и несладкий. Здесь жених не догадывается, что приехал на собственную свадьбу. Здесь нельзя предсказывать погоду и строить планы даже на ближайшие пять минут. И здесь есть все, кроме чужих людей и одиночества. Это роман о дружбе и верности, терпении и прощении, радости и горе, о времени и судьбе.

 

Маша Трауб  «Дневник мамы первоклассника»

«Пока эта книга готовилась к выходу, мой сын Вася стал второклассником», - говорит автор. Вас все еще беспокоит счет в пределах десятка и каллиграфия в прописях? Тогда отгадайте загадку: «Со звонким согласным мы в нем обитаем, с глухим — мы его читаем». Правильный ответ: «дом — том». Или еще: «Напишите названия рыб с мягким знаком на конце из четырех, пяти, шести и семи букв». Мамам — рыболовам и биологам, которые наверняка справятся с этим заданием, предлагаю дополнительное. «Даны два слова: «дело» и «безделье». Процитируйте пословицу». Интернетом пользоваться нельзя. И книгами тоже. Ответ: «Маленькое дело лучше большого безделья». Это проходят дети во втором классе. Говорят, что к третьему классу все родители чувствуют себя клиническими идиотами.

 

Маша Трауб «Счасливая семья»

Эта книга – сборник повестей и рассказов. Все они – о семьях. Разных – счастливых и не очень. О судьбах – горьких и ярких. О женщинах и детях. О мужчинах, которые уходят и возвращаются. Все истории почти документальные. Или похожи на документальные. Жизнь остается самым лучшим рассказчиком, преподнося сюрпризы, на которые не способна писательская фантазия. 

 

Маша Трауб «Плохая мать»

Книга в автобиографическом стиле. 3 поколения. Бабушка с неудавшейся личной жизнью, мать-одиночка, работающая на износ, чтобы прокормить себя, дочь и бабушку, и дочь с мужем, сыном и маленькой дочкой. Описания жизни различных людей - родственников, знакомых, просто попутчиков...

«Плохая мать» - это страстная и очень искренняя проза, где все на пределе, на разрыв аорты: любовь и ненависть, вражда и счастье, горечь и восторг.

 

Маша Трауб «Чужой ребенок»

Чужих детей не бывает. Ни на улице, ни в детской песочнице, ни на горке. Если с велосипеда падает чужой, не твой ребенок, то все равно будет больно. Можно ли полюбить чужого ребенка, как своего? Нужно. Тогда эта любовь вернется.

 

 

Маша Трауб «Соня и Александр»

Как вы думаете, можно ли приготовить салат из двадцати ингредиентов, который способен вернуть радость жизни? Вы верите в то, что пожилой мужчина может быть домовым, хранителем места? Вы можете себе представить, что случайно сказанное слово, сплетня, пущенная без всякого умысла, может изменить всю жизнь? Автор верит. Этот роман о том, что главное действие разворачивается в нашей душе. А мысли заменяют произнесенные вслух слова.

 

Маша Трауб «Осторожно - дети! Инструкция по применению»

Эта книга для мам, а также пап, бабушек и дедушек, которые не знают, что делать с детьми. На постановочных фотографиях  все красивые и улыбаются. Дочка - нежная красавица, сын - серьезный, умный мальчик. И ласковая мама с добрыми глазами. И не всем известно, что происходит за кадром: нежная красавица может заупрямиться, и ее с места не сдвинешь, а  сын начнет пробовать себя в риторике, стараясь довести маму до белого каления своими ироничными аргументами. И сама суматошная мать с безумным взором, которая не знает, как воспитывать детей. 

 

Маша Трауб «Падшая женщина»

В каждой семье хранится пресловутый «скелет в шкафу». В прошлом каждого человека есть моменты, которые хочется вычеркнуть из жизни. Эта история о том, что чужие воспоми­нания и жизнь пусть даже близкого человека — территория, куда не стоит вторгаться.

 

 

Елена Катишонок родилась и до 1991 года жила в Риге. Окончила филологический факультет Латвийского университета. После эмиграции живёт в Бостоне, преподает русский язык, занимается редакторской работой, переводами. Дебютировала сборником стихов «Блокнот» в 2005 году.

Койгородская Центральная библиотека предлагает читателям три романа писательницы, объединенные историей одной семьи.

«Жили-были старик со старухой»

Роман «Жили-были старик со старухой», по точному слову Майи Кучерской, – повествование о судьбе семьи староведов, заброшенных в начале прошлого века в Остзейский край, там осевших, переживших у синего моря войны, разорение, потери и все-таки выживших, спасенных собственной верностью самым простым, но главным ценностям.

«...Эта история захватывает с первой страницы и не отпускает до конца романа. Живые, порой комичные, порой трагичные типажи, «вкусный» говор, забавные и точные «семейные словечки», трогательная любовь и великое русское терпение – все это сразу берет за душу. Прекрасный язык. Пронзительная ясность бытия. Непрерывность рода и памяти – все то, по чему тоскует сейчас настоящий Читатель...»

Дина Рубина

«Против часовой стрелки»

Книга продолжает историю семьи Ивановых – детей тех самых стариков, о которых рассказывалось в первой книге автора («Жили-были старик со старухой»). Время своенравно распоряжается судьбой главной героини, Ирины. Родила двоих детей, но вырастила и воспитала троих. Кристально честный человек, она едва не попадает в тюрьму... Когда после войны Ирина возвращается в родной город, он предстает таким же израненным, как ее собственная жизнь. Дети взрослеют и уже не помнят того, что знает и помнит она. Или не хотят помнить? – Но это означает, что внуки никогда не узнают о прошлом: оно ускользает, не оставляя следа в реальности, однако продолжает жить в памяти, снах и разговорах с теми, которых больше нет.

«Свет в окне»

Странным образом судьбы героев пересекаются в Старом Доме из романа «Когда уходит человек», и в настоящее властно и неизбежно вклинивается прошлое. Вторая мировая война глазами девушки-остарбайтера; жестокая борьба в науке, которую помнит чудак-литературовед; старая политическая игра, приводящая человека в сумасшедший дом… «Свет в окне» – роман о любви и горечи. О преодолении страха. О цели в жизни – и жизненной цельности. Герои, давно ставшие близкими тысячам читателей.

Какой объемный роман!

Это я даже не о количестве страниц, а о количестве жизней внутри. И стойкое ощущение бесконечности – книги Катишонок перетекают одна в другую, это уже настоящий внутренний мир, достойный дипломной или кандидатской работы на филфаке. Финала совсем не чувствуется – потому что с окончанием книги жизнь героев не прекращается.

И, конечно, яростное желание открыть Голсуорси.

AnnaYakovleva

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Уважаемые читатели!

 

С 1 октября по 31 мая библиотека работает

по будним дням

с 11.00 до 19.00,

обед с 13.00 до 14.00,

воскресенье

с 10.00 до 17.00,

суббота - выходной день.

 

C 1 июня по 30 сентября библиотека работает

с 10.00 до 18.00,

обед с 13.00 до 14.00,

суббота, воскресенье - выходные дни.

Ждем Вас!

 

Первая пятница каждого месяца - санитарный день.

 

 

Мы в контакте!

 

  vk-kagim  vk-griva